Comiendo en Hungría
Miguel Ángel Asturias / Pablo Neruda
Editorial: Universidad Católica de Chile Fecha de publicación: 01/06/2009 Páginas: 146Formato: Cartoné, 24 x 24,5 cm.
www.paquebote.com > Miguel ngel Asturias
La novela El señor presidente se llamó primero Los mendigos políticos. Era un cuento que Miguel Ángel Asturias ya tenía escrito cuando en 1923 salió de Guatemala para instalarse en Europa. Asturias había sido testigo de la situación de desigualdad de clases, de la explotación del campesinado y de la situación palpable del miedo a los horrores de la dictadura, pero no comprendía aún las razones por las que tales circunstancias existían y cuál era la forma de conjugar la situación. Fueron muchos los pasos que tuvo que dar en su larga preparación de ilustración universal para que, siguiendo los consejos de Paul Valéry, llegara a describir a su pueblo para ser universal. Así se produjo la gestación de El señor presidente, que por encima de su condición de novela-denuncia trasciende los ecos surgidos en la memoria colectiva a partir de la resonancia natural de las palabras, las fantasías oníricas asimiladas de manera gradual por la realidad de su vida.
Las «Leyendas de Guatemala» constituyen un mundo de revelaciones, mitad mito, mitad verdad. Obra para ser leída en voz alta, su espíritu abierto hace percibir la sonoridad poética de la maravillosa cadencia musical que desprenden sus párrafos, en los que ofrece al lector el conocimiento integral de las tradiciones y los mitos de la América prehispánica, colonial y contemporánea. En su conjunto, el argumento de las leyendas plantea el conflicto cultural que envuelve al hombre americano en pugna constante con las fuerzas de la naturaleza y los mitos que él mismo crea para interpretar el sentido del destino.
La descripción y la denuncia de las tiranías latinoamericanas han servido de trasfondo argumental a novelas de gran calidad literaria. EL SEÑOR PRESIDENTE –inspirada en la figura del guatemalteco Estrada Cabrera– elevó a su máxima capacidad expresiva esa línea narrativa y lanzó a la fama a Miguel Ángel Asturias (1899-1974), Premio Nobel de Literatura en 1967. El relato constituye un descenso a los infiernos a través de la reconstrucción de una atmósfera de pesadilla, forjada por el ejercicio ilícito del poder y por la omnipresencia de la la tortura y el miedo. La visión esperpéntica de la realidad y el lirismo descarnado logran la transfiguración de una situación histórica concreta en una realidad literaria autónoma.
Publicada en 1949, HOMBRES DE MAÍZ constituye una incisiva denuncia de los devastadores efectos que el capitalismo y las grandes empresas internacionales tuvieron en las costumbres, creencias ancestrales, despersonalización e inseguridad de los campesinos guatemaltecos. El realismo mágico –antecedente inmediato del que prodigarán en sus relatos Juan Rulfo, Gabriel García Márquez y otros autores hispanoamericanos–, la audacia de la construcción narrativa, la técnica expresionista e incluso onírica y el estilo barroco y poemático, plagado de imágenes, símbolos y efectos musicales, confieren a esta obra de Miguel Ángel Asturias (1899-1974) –quien, en 1967, obtuvo el Premio Nobel de Literatura– una singularidad inconfundible.
Edición crítica coordinada por Gerald Martin.
SUMARIO:
I. INTRODUCCIÓN
Liminar: Miguel Ángel Asturias, casi novela. Luis Cardoza y Aragón
Introducción del Coordinador. Gerald Martin
Nuestra edición. Gerald Martin
II. EL TEXTO
Hombres de maíz. Miguel Ángel Asturias (establecimiento de texto y notas, Gerald Martin)
Notas explicativas
Apéndices
1. «Uspantán e Ilóm»
2. «La venganza del indio»
3. «Luis Garrafita»
4. «En la tiniebla del cañaveral»
5. «Le sorcier aux mains noires»
6. «Maximón, divinidad de agua dulce»
7. «Gaspar Ilóm»
Glosario. Gerald Martin y Giovanni Meo Zilio
III. CRONOLOGÍA
Cronología establecida por Gerald Martin
IV. HISTORIA DEL TEXTO
Génesis y trayectoria del texto. Gerald Martin
Destinos: la novela y sus críticos. Gerald Martin
V. LECTURAS DEL TEXTO
Los déspotas sumisos. Dante Liano
Algunos aspectos de ideología y lenguaje en Hombres de maíz. Arturo Arias
Antes y después de Hombres de maíz: la literatura ladina y el mundo indígena en el área maya. Martin Lienhard
Gaspar Ilóm en su tierra. Gordon Brotherston
Madre, tú me inventaste: vigencia del mito de la diosa madre en Hombres de maíz. Dorita Nouhaud
Tamizar tiempos antiguos: la originalidad estructural de Hombres de maíz. René Prieto............................................
VI. DOSSIER
«Quand Miguel Ángel Asturias disparut». Aimé Césaire
Una nueva lectura de Hombres de maíz. Mario Vargas Llosa
La aventura de las lenguas imperiales. Jean Cassou
Hombres de maíz: el mito como tiempo y palabra (con una postdata). Ariel Dorfman
Asturias, un pretexto del mito. Guillermo Yepes-Boscán
The Text as Translation. Ronald Christ
Nociones surrealistas, concepción del lenguaje y función ideológico-literaria del realismo mágico en
Miguel Ángel Asturias. Carlos Rincón
Hombres de maíz, un motivo mesoamericano. Perla Petrich
Courir la poste en Asturies. Bernard Graciet
VII. BIBLIOGRAFÍA
Bibliografía establecida por Gerald Martin